ФОРМИРОВАНИЕ КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ИЗУЧАЮЩИХ КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК В КАЧЕСТВЕ ВТОРОГО
Ключевые слова:
кросс-культурная компетенция, казахский язык, психологическая основа, кон-трастивная лингвистика, педагогический эксперимент, проектная деятельность.Аннотация
Данная научная статья посвящена исследованию процесса формирования кросс-культурной компетенции у обучающихся казахскому языку. В современном казахстанском обществе овладение казахским языком становится насущной потребностью, хотя овладение им все еще желает лучшего. Для полноценного владения казахским языком требуются изменения в существующих методиках преподавания казахского языка. Необходимым представляется усовершенствование действующих методик преподавания казахского языка на базе полипарадигмальной научной парадигмы, основанной на принципах антропоцентризма, экспансионизма и функционализма. Кросс-культурная компетенция основана на новой методологической парадигме, она учитывает все ее принципы, в особенности принцип экспасионизма, предусматривающий междисциплинарность при исследовании какого-либо явления. При обучении казахскому языку нельзя развивать только коммуникативную компетенцию лиц, изучающих казахский язык. Следует расширить состав их компетенций. В связи с этим, целью статьи является формирование кросс-культурной компетенции у изучающих казахский язык, обоснование необходимости овладения компетенциями, входящими в ее состав.
В статье представлен критический обзор современных исследований по методике преподавания казахского языка, предложена методическая разработка развития кросс-культурной компетенции, доказано, почему необходимыми представляются психологические знания, а также знания из других областей (межкультурной коммуникации, лингвистики, когнитивно-контрастивной лингвистики, лингвострановедения, коммуникации и др.). Без овладения знаниями о барьерах «своего восприятия, «своего-чужого», без осуществления когнитивно-контрастивного анализа ценностей разных культур, развития навыков позновательной деятельности (анализа, синтеза, сравнения, выявления контрастов), без овладения фоновыми знаниями казахского языка нельзя считать, что обучаемый заговорит на другом языке. Обучаемый может овладеть казахским языком в соседском общении, но только разговорным, не литературным. Для этого он должен занть различные научные основы обучения языку.
В результате исследования выявлены преимущества овладения кросс-культурной компетенцией, выявлены стадии ее формирования и совершенствования. В заключении статьи сделаны обобщения и выводы. Статья отличается новизной, так как проблема изучения казахского языка на основе кросс-культурной компетенции ставится впервые. Данное исследование имеет теоретическое и практическое значение для исследователей, для преподавателей казахского языка.