ЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ В КАЗАХСТАНЕ: ЯЗЫК МНОГОЯЗЫЧНОЙ МОЛОДЕЖИ

Это устаревшая версия, которая была опубликована 04-05-2022. Прочтите самую последнюю версию.

ЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ В КАЗАХСТАНЕ: ЯЗЫК МНОГОЯЗЫЧНОЙ МОЛОДЕЖИ

Авторы

Ключевые слова:

language contacts, multilingualism, youth language, sociolinguistics, oral communication.

Аннотация

В данной статье исследуется состояние языковых контактов в Казахстане. В частности, вопрос языковых контактов в высших учебных заведениях, где основные дисциплины преподаются на английском языке. Сейчас количество таких учебных заведений растет. Для того, чтобы спрогнозировать возникновение языковых контактов в этих учреждениях, обсудит степень их влияния друг на друга было проведено исследование и анализ разговоров студентов в конкретных ситуациях.

Вопросы исследования: какие языки учащиеся хотят использовать в разных ситуациях и как разные ситуации влияют на их выбор языка? Как и в каком направлении меняется использование языков во время разговора? Основная цель исследования - определить функции казахского, русского и английского языков, которые в настоящее время широко используются в Казахстане. Более того, цель исследования - выяснить, как (как часто) и где казахи, окончившие казахские школы, могут использовать эти языки. Отвечая на эти вопросы, в данной статье анализируются причины, по которым молодые люди используют разные языки в разных ситуациях.

Сведения об авторе

Жанар Байтелиева, Назарбаев Университет

Кандидат филологических наук, ассистент профессор

Опубликована онлайн

24-03-2022 — Обновлена 04-05-2022

Версии

Выпуск

Раздел

Языкознание
Loading...